Accueil
Envoyer à un ami
Version imprimable
Partager

Ma cumu si dice "chauve-souris" in corsu ?

Serà veramente una suppa di "chauve-souris" chì averà trasmessu a malatia à i nostri amichi Chinesi ? Casca bè, ci sò una quarantina di manere di dilla in corsu.



Hè a fiura chì hà fattu u giru di u mondu, o piuttostu chì hà arrecatu u vomitu à tuttu u mondu. Sta suppa chinese serà quella chì hà trasmessu u coronavirus à l'omu ? Ùn si sà.


U filmettu dà u schifeghju (infine, forse micca à tutti ?)


I poveri abitanti di a cità di Wuhan si difendenu è nant'à e rete suciale. Certi dicenu ch'elli ùn anu mai vistu una spezialità simile ind'è elli. Allora fake news ?


Pussibule. In tutti i casi a storia face pensà à u filmu "Contagion", surtitu in u 2011.


Ma vultemu in Corsica. Casca bè, quì a "chauve-souris" ùn si manghja ma ci sò tante manere di chjamalla. A BDLC, Banque de Données Linguistiques Corses, arnese sviluppatu da l'UMR LISA di l'Università di Corsica ne hà ricensatu... trenta trè.
Ma cumu si dice "chauve-souris" in corsu ?

Da vede quì.

A forma a più cunnisciuta hè u topu pinnutu.

Si trova dinù :

u saccu pinnutu è u saccapinnutu
l'acellu tupinu è l'ocellu tupinu
u cinciminellu
u cucozzu è e so variante : u cucuzzu, u caccozzu, u gugozzu, u scuccozzu, u scagozzu, u cacaiozzu , u scurucozzulu, a scucorsula, a scruccozzula , a scaracozzula, a scucorzula, a scofuzzula, a scofuzzula, a schicozzula.

Cumposti cù a parolla "topu" si trova : u topu alutu, u topu pilutu, u topu razzinu, u topu marinu è u topu furagnu.

In Quenza truvemu a pippistrella.

In Coti Chjavari a solapinnuta.

Cù a parolla "razzi" si trova : u razzi pinnutu, u razzi cuddutu.

È si trova dinù :
u falsu cuddonu
u ciccicarò
l'aceddu di i morti


U dizziunariu di l'Adecec Infcor aghjusta :
a ratapinnata è u rattapiluccu
u scafuratu
u scuciozzu
u disaminaghjolu.

Face assai per stu picculu mamìferu. Di chè alimentà a sempiterna discussione "iè ma allora qualessa hè a vera parolla" è "qualessu hè u veru corsu" (ùn vale a pena di circà, ùn ci n'hè).

St'esempiu ci mostra à chì puntu pò esse ricca a lingua corsa. Nant'à e rete suciale i Francesi si battenu trà partigiani di "chocolatine" è di "pain au chocolat".

Noi pudemu bè avè quaranta varietà per "chauve-souris" nò ?

u 27 di Ghjenaghju 2020



1.mandatu da Brunetto u 03/02/2020 22:52
Da noi al nord della Toscana il pipistrello lo chiamiamo topugeio/topugelo e anche parpaghjon

2.mandatu da Paolo u 06/02/2020 02:03
In genovese chauve-souris si dice in un modo molto simile al corso: rattu pennugu. In italiano pipistrello

Novu cumentu :


Seguitateci nant'à Facebook



Abbunatevi à a newsletter

Circà nant'à A Piazzetta