Accueil
Envoyer à un ami
Version imprimable
Partager

U vucabulariu di l'apperitivu



U vucabulariu di l'apperitivu
Per principià :
Chì bei ? Chì biite ?
Ci servite ? Ci servi ? Servici !
À un servore appena losciu : o lumacò, ci servi ?
Datemi (dammi) : un pastizzu, una biera, una bieraccia, un boc, un pastizzone, un stagnone, una buttiglia
Nanz'à u primu bichjeru : À a salute !
O dinù : ch'ella sia a nostra medicina !

Esempiu : "Avà beiu u mojito ! Dammi un pastizzu !"
À u servore appena minutu : "A metti a toia, o rancicò ?"

Durante l'apperitivu :
Esse caldettu : mezu briacu (éméché)
Esse inturcacciatu : être pompette
Esse imbalsamatu
Esse ciònciulu
Imbriacassi : inturcassi
Pigliassi una sborgna, una scimia, un coghju

Esempiu : "Cummenciu à esse inturcacciatu, avà vò à minammi unepochi di CRS."

Tartagliulà, trastagliulà : Bégayer, parler avec difficulté.

Esempiu : "Ùn ci la face più à parlà chì cummecia à esse imbalsamatu, è trastagliuleghja."

Esse in sborgna, in sborgna nera, in bomba, in bomba ceca, in buchja nera
Esempiu : "Avà hè buchja nera, hè partutu à ballà cù e zitelle."

Esse briacu, briacu zuffu, briacu à tappu
Esse loffiu : être ivre mort
Esempiu : "Hà vulsutu andà à minà i CRS ma era briacu zuffu è s'hè pigliatu una strambacata innù e scale."

Esse in pistìcciuli, esse fraccassatu, cumplettamente à tappu, esse sprufundatu.

Esempiu : "Eri sera era talmente à tappu ch'aghju durmitu à mezu à e rumenzule."

U lindumane :
Esse malatu. Rende. Avè a pena in capu. Ùn avè più ricordi di a serata. Scusassi.

Esempiu : "Stu cughjone s'hè scusatu, ùn si n'arricurdava più ch'ellu m'avia messu dui cazzotti."

Spressioni
Hè vultatu in casa soia cù a scimia nant'à e spalle
Beie assai = beie quant'à un tufone di rena, quant'è un imbutu
Esse sempre à bizzicu à mogliu = sempre in traccia di beie

Di qualchissia chì li piace à beie : si dice ch'ellu surpa, ch'ellu sciuscia, ch'ellu sciumbra.

Di qualchissia chì ùn ci la face più à marchjà chì hà troppu betu, si dice ch'ellu misura u stradò, o ch'ellu hà i scarpi troppu stretti.

Ma attenti chì...

"Omu di vinu ùn vale un quattrinu"

è

"L'acqua face fanga, u vinu face sangue."

D'altre parolle o spressioni ? Aspettemu i vostri cummenti.

U vucabulariu di l'apperitivu

U vucabulariu di l'apperitivu

u 4 d'Utrovi 2014



1.mandatu da balaccinu u 04/10/2014 18:11
Una quistione: qualchissia hà sà cum'è si pò traduce "cul sec" ?

2.mandatu da forzacasinca u 04/10/2014 20:47
culu seccu...nò !!

3.mandatu da Si Corti avia un portu... u 04/10/2014 22:43
Esse à buzzeffu.
Esse carcu cume un Canadair (i Cantelli)

4.mandatu da à a salute u 05/10/2014 00:58
per balaccinu : " d'un colpu"

5.mandatu da mmi un copu à beie u 05/10/2014 07:58
è quandu sò à tappu è ch'ùn mi volennu più serve scambiu di stazzu

6.mandatu da bastiacciu stortu u 05/10/2014 10:50
Omu di vinu, semprè cadinu.....

7.mandatu da ogloshe u 06/10/2014 01:44
"Quelli chì beienu sò closce"

8.mandatu da u caccia tappu u 06/10/2014 11:12
A cazzu annarbatu un cunosci parintata

Tamanti pedi tamantu cazzu, omu di gattiva razza

Più hè parenti e più entra

Novu cumentu :


Seguitateci nant'à Facebook


L'articuli

Abbunatevi à a newsletter

Circà nant'à A Piazzetta